|
|
|
Import -
Export between Asia and Western Countries |
|
Adversiment for Italian and Canadian
markets |
 |
Pubblicità per i mercati Italiano e
Canadese |
 |
Advertisement for
Chinese market |
 |
Pubblicità per il mercato Cinese |
 |
|
Advertisement in this
website is done as follow.
1 - Enterprises can
insert one or more dedicated pages
which include images and descrptions
about their products or services.
2 - This website is promoted on
Italia, Canadian, Chinese markets
through search engines and through
links with other similar local
websites which can improve
advertisers' visibility.
3 - The contents must be legal and
up to the laws in the above
countries. Every illegal content
will be censored by us.
4 - This service is supplied on
annual basis and it will be renewed
at this termination.
5 - Payment will be directly done,
in advance, with bank transfer.
Chinese companies can pay, in
advance, via Western Union transfer
or bank transfer too.
6 - Please contact us for any
information about costs and offers.
For this, see our page about "contacts". |
La
pubblicità su questo sito viene
effettuata nei seguenti termini.
1 - Le
aziende
possono inserire una o più pagine a
loro dedicate contenenti descrizioni
e immagini dei loro prodotti o
servizi.
2 - Questo sito viene promosso sui
mercati italiano, canadese e cinese
per mezzo dei motori di ricerca più
diffusi e attraverso collegamenti
con altri siti locali compatibili ed
utili alla visibilità delle aziende
inserzioniste.
3 - I contenuti della pubblicità
devono essere leciti e non contrari
ad alcuna delle leggi in vigore nei
paesi in questione. Ogni contenuto
ritenuto illecito o illegale verrà
da noi censurato.
4 - Il servizio da noi offerto è
annuale ed è rinnovabile tacitamente
alla sua scadenza.
5 - Il pagamento è previsto in forma
anticipata a mezzo di bonifico
bancario, per le aziende occidentali.
Per le aziende cinesi il pagamento è
previsto in forma anticipata a mezzo
rimessa diretta Western Union.
6 - Per costi e preventivi, Vi
preghiamo di contattarci via e-mail
o via telefono. |
|
Other services for import-export and
consultancy |
 |
Altri servizi di import-export e di
consulenza |
 |
|
OUTSOURCING FOREIGN DEPT. |
|
Foreign Dept. in outsourcing - including:
a - Italian
telephone number, even beyond office time -
different time zones coverage;
b -
secretary for input and output communications, in
various languages;
c - communications even
after hours - different time zones coverage;
d – C.R.M. -
contacts management with clients or prospects;
e -
remote management and monitoring of sales and
distribution networks;
f -
management of foreign mail (chinese included);
g -
assistance for taking part and / or visiting fairs
and events abroad;
h -
assistance for invoice operations and certifications
for l'import-export;
i -
assistance for custom operations;
l -
assistance for international banking transactions;
m - support for legislative
issues and limitations for import - export;
n
- dedicated page in our portal
www.italimpex.biz
and promotion on international search engines. |
|
OUTSOURCING FOREIGN DEPT. PLUS |
Foreign Office in outsourcing +
targeted
market researches
+ travels - comprendente:
a - everything as
above mentioned;
b -
marketing plan;
c -
communicationa and images strategies;
d -
linguistic and cultural issues;
e - markets analisys and
researches of customers, distributors, suppliers,
producers;
f - 4
travels in the area 7-10 days each (including
trave days) - travel costs not included;
g -
assistance for trade shows - travel costs not
included.
This solution is valid only if there are project
and available resources. |
|
MARKET RESEARCHES
/ CONTACTS |
Market
researches carried out “on job”, through direct
contact with trade and industrial subjects. Analysis
of the responses - including:
a – ideal customer's profile / target;
b –
competitor's profile;
c – potential contacts data base (approximately 50 – 60
verified names);
d – e-mail
texts to be sent;
e –
first contact's e-mails and products promotions;
f –
phone redemptions to verify the receipt of the
e-mail;
g –
identification of the contact's reference;
h –
second e-mail sending;
i – second
phone redemption to verify the approval of the offer;
l
– call for brochures, catalogues, samples;
m –
call for meeting scheduling;
n – from this point onwards, we
enter the C.R.M. phase (see section 1d). |
|
MARKETING PLAN &
COMMUNICATION
STRATEGIES |
Basic project for
further marketing and sales actions- including:
a – corporate
mission;
b –
strategic goal and sectoral goals;
c –
general strategies and business strategies;
d –
corporate resourches;
e –
distribution strategies;
f –
communication strategies;
g –
trade human resources management;
h –
trade relationships management;
i –
time-by-time check-ups and differences management.
|
|
TRANSLATIONS |
|
Translations of catalogues, internet website,
technical documents, in several languages, carried
out by experienced staff, even in mother-language. |
|
TRAVELS |
Travels for market research and trade
missions:
a –
escort for business manager;
b –
market researches and interviews;
c –
meetings with contacts and potential clients;
d –
partecipation in fairs and events;
e –
talks and negotiations;
f –
distribution networks management;
g –
other dedicated travels. |
|
SERVICES FROM THIRD PARTIES |
|
Services
not included in our specific abilities and
professional will be provided by third
parties as:
a -
lawyers,
accountants, notaries and other
professionals;
b - trading, marketing,
research agencies;
c -
providers of other services.
The purchase of such services will be agreed
with the customer |
|
COURSES AND
LESSONS |
|
Courses and lessons, for one or more enterprises, in a
class-room, at Customer's or online (via
internet):
a –
marketing ;
b –
sales and communication techniques;
c
– management and control;
d –
chinese language and culture basics. |
|
|
OUTSOURCING UFFICIO ESTERO |
|
Ufficio
Estero in outsourcing - comprendente:
a - recapito
telefonico italiano, anche fuori orario - copertura
fuso orario;
b -
segreteria per comunicazioni in entrata ed in uscita
in varie lingue;
c - comunicazioni anche
fuori orario - copertura fuso orario;
d – C.R.M. - gestione dei contatti
con clienti esteri acquisiti o potenziali;
e - gestione
e controllo a distanza delle reti di vendita e
distributive;
f - gestione
della corrispondenza estera (cinese compreso);
g -
assistenza per partecipazione e/o visite a fiere ed
eventi all'estero;
h -
assistenza per operazioni di fatturazione e
certificazioni varie per l'import-export;
i -
assistenza per le operazioni doganali;
l -
assistenza per le operazioni bancarie
internazionali;
m - assistenza per le
problematiche legislative e le limitazioni
all'import - export;
n - pagina
dedicata su nostro portale
www.italimpex.biz e promozione sui motori di
ricerca internazionali. |
|
OUTSOURCING UFFICIO ESTERO PLUS |
Ufficio Estero in outsourcing + ricerche di mercato
mirate
+ trasferte - comprendente:
a - tutto quanto
come sopra;
b -
marketing plan;
c -
strategie di comunicazione ed immagine;
d -
problematiche linguistiche e culturali;
e - analisi di mercato e
ricerche di clienti, distributori, fornitori,
produttori;
f - 4
trasferte in area per 7-10 giorni cadauna (compresi
giorni viaggio) - escluse relative spese di
trasferta;
g -
assistenza per fiere - escluse spese di trasferta.
Soluzione valida solo in presenza di progetto e
relative risorse disponibili. |
|
RICERCA DI MERCATO / CONTATTI |
Ricerche di mercato svolte “on job”, cioè attraverso
il contatto diretto con operatori commerciali ed
industriali e analisi delle risposte - comprendente:
a – profilo cliente ideale / target;
b – profilo
concorrenti;
c – data base potenziali
contatti (circa 50 – 60 nominativi verificati);
d – testo
e-mails da inviare;
e – e-mails
di primo contatto con promozione prodotti;
f –
riscontro telefonico per verifica ricevimento
e-mails;
g –
individuazione referente contatto;
h – invio
seconda e-mail di verifica;
i – secondo
riscontro telefonico per verificare il gradimento
della proposta;
l –
richiesta di invio di depliants, cataloghi,
campioni;
m – eventuale
richiesta di appuntamento con incaricati;
n – da questo punto in poi si
entra nella fase del C.R.M. (vedi punto 1d). |
|
MARKETING PLAN & STRATEGIE DI COMUNICAZIONE |
Progetto di base per le
future azioni di marketing e vendite - comprendente:
a – missione
aziendale;
b –
obiettivi strategici e obiettivi settoriali;
c –
strategie generali e strategie commerciali;
d – risorse
aziendali;
e –
strategie di distribuzione;
f –
strategie di comunicazione;
g – gestione
risorse umane commerciali;
h – gestione
relazioni commerciali;
i –
check-ups periodici e gestione scostamenti.
|
|
TRADUZIONI |
|
Traduzioni di cataloghi, siti internet,
documentazioni tecniche, in varie lingue eseguite da
personale esperto e da madrelingua. |
|
TRASFERTE |
Trasferte per ricerche di mercato e missioni
commerciali:
a –
accompagnamento incaricati aziendali;
b –
ricerche di mercato ed interviste;
c –
visite a contatti e potenziali clienti;
d –
partecipazione a fiere ed eventi;
e –
trattative e negoziati;
f –
gestione reti distributive;
g –
altre trasferte dedicate. |
|
SERVIZI ACCESSORI DA TERZI |
Servizi non compresi nelle nostre capacità
specifiche e professionali, forniti da terze
parti:
a
- avvocati, commercialisti, notai ed altri
professionisti;
b - agenzie commerciali,
di marketing, di ricerche e varie;
c - fornitori di altri
servizi.
L’acquisto di tali servizi è concordato con
il Cliente. |
|
FORMAZIONE |
Seminari e corsi vari, multi-aziendali o mono-aziendali, da
tenersi in aula o presso il Cliente oppure online
(via internet); completi di materiali di supporto –
comprendenti:
a – corsi
marketing ;
b –
corsi di vendite e tecniche di comunicazione;
c
– corsi di controllo di gestione;
d –
corsi base di lingua e cultura cinese. |
|
|
Trading transactions |
 |
Negoziazioni commerciali |
 |
|
INQUIRIES JUST FOR
ONE PURCHASE |
Every day we
receive requests for contacts with suppliers not
included in our portal
www.italimpex.biz just for "one-time"
purchases of goods.
In this case, before starting the research and
for including the inquiry in our portal, we ask
for a fixed fee with which we also provide a
list of possible suppliers.
In the case of a "generic" request of assistance
(not provided in our normal services), we will
charge, upon completion of the acquisition, our
percentage compensation (to be agreed) on the
purchase, up to the contract signed with the
applicant company.
|
|
|
RICHIESTE PER UN
SOLO ACQUISTO |
|
Ogni giorno riceviamo richieste di contatti con
fornitori non inclusi nel nostro portale
www.italimpex.biz
per acquisti "una-tantum" di merci .
In tal caso, per avviare le ricerche e per includere
la richiesta nel nostro portale, richiediamo un
contributo spese fisso con il quale diamo anche un
elenco di possibili fornitori.
Nel caso in cui venga richiesta una nostra
assistenza "generica" (non prevista tra i nostri
normali servizi), addebiteremo, al termine
dell'operazione di acquisto, un nostro compenso in
percentuale (da concordare) sull'importo
dell'acquisto; il tutto come da contratto firmato
con l'azienda richiedente. |
|
|
|
|
|
Il
catalogo è in costante aggiornamento. Visitatelo
frequentemente per verificare novità e modifiche...
This catalogue is costantely updated. Please,
visit often us to see what's new... |
|
|